Normal view MARC view ISBD view

การแปลวรรณกรรม / วัลยา วิวัฒน์ศร.

By: วัลยา วิวัฒน์ศร.
Material type: materialTypeLabelBookSeries: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณืมหาวิทยาลัย ; ลำดับที่ 72.Publisher: กรุงเทพฯ : โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2557Edition: พิมพ์ครั้งที่ 3.Description: 355 หน้า.ISBN: 9786165518048.Subject(s): การแปลและการตีความ | วรรณกรรม -- การแปลCall number: 418.02 ว117ก 2557
Contents:
สารบัญ : บทนำ -- บทที่ 1 ลักษณะเฉพาะของตัวบทนวนิยายและเรื่องสั้น -- บทที่ 2 ทฤษฎีการแปล -- บทที่ 3 ความสำคัญของการแปลจากต้นฉบับภาษาเดิม -- บทที่ 4 จากทฤษฎีสู่การปฏิบัติ -- บทที่ 5 การตรวจแก้ต้นฉบับแปลและหนังสือแปล -- บทส่งท้าย.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Call number Copy number Status Date due Barcode
หนังสือทั่วไป เรื่องสั้น นวนิยาย Thai /  Eng หนังสือทั่วไป เรื่องสั้น นวนิยาย Thai / Eng สำนักวิทยบริการและเทคโนโลยีสารสนเทศ
หนังสือทั่วไป/ชั้น 2
418.02 ว117ก 2557 (Browse shelf) 1 Available 1003164053
หนังสือทั่วไป เรื่องสั้น นวนิยาย Thai /  Eng หนังสือทั่วไป เรื่องสั้น นวนิยาย Thai / Eng สำนักวิทยบริการและเทคโนโลยีสารสนเทศ
หนังสือทั่วไป/ชั้น 2
418.02 ว117ก 2557 (Browse shelf) 2 Available 1003166790
หนังสือทั่วไป เรื่องสั้น นวนิยาย Thai /  Eng หนังสือทั่วไป เรื่องสั้น นวนิยาย Thai / Eng สำนักวิทยบริการและเทคโนโลยีสารสนเทศ
หนังสือทั่วไป/ชั้น 2
418.02 ว117ก 2557 (Browse shelf) 3 Available 10031913297

สารบัญ : บทนำ -- บทที่ 1 ลักษณะเฉพาะของตัวบทนวนิยายและเรื่องสั้น -- บทที่ 2 ทฤษฎีการแปล -- บทที่ 3 ความสำคัญของการแปลจากต้นฉบับภาษาเดิม -- บทที่ 4 จากทฤษฎีสู่การปฏิบัติ -- บทที่ 5 การตรวจแก้ต้นฉบับแปลและหนังสือแปล -- บทส่งท้าย.

141024

270 บาท.

วัลยา วิวัฒน์ศร. (2557). การแปลวรรณกรรม. (พิมพ์ครั้งที่ 3). กรุงเทพฯ : โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.